首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

农妇与鹜文言文翻译

2025-05-19 23:14:00

问题描述:

农妇与鹜文言文翻译希望能解答下

最佳答案

推荐答案

2025-05-19 23:14:00

古时候,有一农家妇女,在田间劳作时,见一野鸭(鹜)跌落于泥沼之中,挣扎不得脱身。此妇人虽无高深学问,却心地善良。她见状,急忙放下手中的农具,小心翼翼地走近泥沼。

妇人对野鸭说道:“汝为何在此泥潭中受困?莫非天命如此?”野鸭仰头鸣叫,似有所求。妇人怜其可怜,便俯身用手挖掘周边泥土,将其周围淤泥渐渐清除。经过一番努力,终于让野鸭得以站立起来。

野鸭振翅欲飞,却又回头看向妇人,仿佛有话要说。妇人微微一笑,说道:“去吧,汝本属于天空,而非泥泞之地。”野鸭嘎嘎鸣叫数声,似是感谢,随后展翅高飞,消失在云霄之间。

此事传开后,乡邻皆称赞此妇人为善举。妇人却淡然一笑,说道:“此乃小事,但行好事,莫问前程。”

故事告诉我们,哪怕是一点小小的善行,也足以改变他人的命运。而真正的美德,并不在于轰轰烈烈的大事,而在于日常生活中的点滴关怀。

这篇文言文翻译不仅再现了古代朴素的道德观念,同时也提醒现代人要心怀善意,乐于助人。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。