首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

《诗经:君子于役》全文翻译赏析

2025-06-11 03:31:34

问题描述:

《诗经:君子于役》全文翻译赏析,在线蹲一个救命答案,感谢!

最佳答案

推荐答案

2025-06-11 03:31:34

《诗经》是中国文学史上最早的一部诗歌总集,其中《君子于役》是其中一首非常著名的篇章。这首诗描绘了战争年代中一位女子对远征丈夫的思念之情,语言质朴而深情,情感真挚动人。

原文如下:

君子于役,不知其期。

曷至哉?鸡栖于埘。

日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!

君子于役,不日不月。

曷其有佸?鸡栖于桀。

日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴?

翻译成现代汉语:

丈夫服役在外,不知道他的归期。

什么时候才能回来呢?看那鸡儿已归巢栖息。

太阳已经落山,牛羊也从山上下来了。

丈夫服役在外,怎么能不想念他呢?

丈夫服役在外,没有具体的日子可等待。

何时才能团聚呢?看那鸡儿栖息在柴木上。

太阳已经落山,牛羊也从山上下来了。

丈夫服役在外,但愿他没有受饥挨渴。

赏析:

这首诗通过自然景象和日常生活细节的描写,表达了妻子对远方丈夫深切的思念。诗中的“鸡栖于埘”、“羊牛下来”等场景,都是农村日常生活中常见的画面,诗人借此来反衬出自己内心的孤独与惆怅。尤其是“日之夕矣”一句,既写出了时间的流逝,也暗示着一天即将结束,而丈夫却依然未归,这种时间上的对比更增添了诗人的哀愁。

整首诗语言简洁明快,情感真挚动人,通过对平凡生活的细腻刻画,展现了古代劳动人民淳朴真挚的情感世界。它不仅是一首关于爱情与离别的诗篇,更是一幅生动的社会生活画卷,具有很高的艺术价值和历史价值。

以上就是对《君子于役》的全文翻译及赏析,希望能帮助大家更好地理解和欣赏这首经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。