首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

饮酒原文及翻译注释

2025-06-21 06:56:55

问题描述:

饮酒原文及翻译注释,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-06-21 06:56:55

陶渊明是中国古代著名的田园诗人,他的诗作以自然清新、淡泊宁静著称。其中,《饮酒》系列是其代表作品之一,共二十首,每首诗都围绕着饮酒这一主题展开,表达了作者对田园生活的热爱以及对人生哲理的思考。

以下是《饮酒·其五》的原文及翻译注释:

原文:

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

翻译:

我家建在众人聚居繁华道,

却听不到车马的喧闹嘈杂声。

你问我如何能达到这样的境界?

只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。

在东边的篱笆下采摘菊花,

无意间抬起头来,看见南山美景。

傍晚时分南山雾气缭绕景色优美,

成群的鸟儿结伴而归。

这里面蕴含着人生的真正意义,

想要分辨清楚,却已忘记了该如何用语言表达。

注释:

- 结庐:建造简陋的房屋。

- 人境:人群聚集的地方。

- 喧:吵闹的声音。

- 君:指作者自己。

- 何能尔:为什么能做到这样。

- 心远:心境高远。

- 悠然:闲适自得的样子。

- 南山:指庐山。

- 山气:山中的云雾之气。

- 日夕:傍晚。

- 相与还:一起返回巢穴。

- 真意:人生的真正意义。

这首诗通过描写诗人隐居生活中的日常场景,如采菊、望山等,表现了他对远离尘嚣、追求心灵自由的向往。同时,“此中有真意,欲辨已忘言”更是体现了陶渊明对于人生哲理的独特理解,即有些深刻的道理无法用言语完全表达出来,唯有亲身去体验才能领悟。

陶渊明的《饮酒》诗不仅反映了他个人的生活态度和审美情趣,也为中国古典文学留下了许多宝贵的精神财富。通过对自然景物的描绘,他传达出一种超然物外、返璞归真的生活理想,至今仍激励着无数读者去追寻内心的平静与和谐。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。