【将进酒原文及翻译注释】《将进酒》是唐代诗人李白的代表作之一,属于乐府诗体,内容豪放奔放,情感激昂,展现了诗人对人生短暂、及时行乐的感慨,同时也表达了他对功名利禄的蔑视和对自由生活的向往。这首诗以饮酒为引,抒发了诗人内心的不平与壮志,语言华丽,气势恢宏,是中国古典诗歌中的经典之作。
一、原文
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
二、翻译
你难道没有看见吗?黄河的水从天上倾泻而来,奔腾入海,一去不返。
你难道没有看见吗?高堂上的明镜中,早晨还是乌黑的头发,到了晚上却已变成白雪。
人生在得意的时候应当尽情欢乐,不要让手中的酒杯空对着明月。
上天既然造就了我这样的人才,就一定会有用武之地,即使黄金散尽,也会重新回来。
宰羊杀牛来庆祝吧,我们一定要痛饮三百杯。
岑先生,崔道士,快点喝酒,不要停下手中的杯子。
让我为你唱一首歌,请你仔细聆听。
钟鼓美食并不值得珍贵,我只希望长久地沉醉而不醒来。
自古以来,圣人贤人都感到孤独,只有那些饮酒的人才能留下名字。
从前陈王曹植在平乐观设宴,斗酒十千,尽情欢乐。
主人为何说钱不够呢?直接拿出去买酒来陪我喝吧。
五花宝马,千金狐裘,叫孩子拿去换美酒,让我们一起消解这千古的忧愁。
三、注释
- “君不见”:这是乐府诗中常见的开头,用于引起读者注意,增强语气。
- “黄河之水天上来”:形容黄河水势浩大,仿佛从天而降,象征时间流逝不可逆转。
- “高堂明镜悲白发”:高堂指厅堂,明镜映照出白发,表达人生易老的感叹。
- “天生我材必有用”:表达诗人对自己才华的自信,虽遭贬谪仍不失豪情。
- “岑夫子,丹丘生”:指李白的朋友,岑勋和元丹丘,均为当时文人。
- “陈王昔时宴平乐”:指三国时期魏国的陈王曹植曾在平乐观设宴,表现豪放不羁的生活态度。
- “五花马,千金裘”:指珍贵的物品,用来换取美酒,体现诗人豪迈不羁的性格。
四、赏析
《将进酒》不仅是李白饮酒诗的代表作,更是他人生观、价值观的集中体现。诗中既有对人生短暂的感慨,也有对理想追求的坚持;既有对现实不满的宣泄,也有对精神自由的向往。全诗节奏明快,情感激烈,语言夸张,充分展现了李白诗歌的艺术风格。
这首诗不仅在文学史上具有重要地位,也深深影响了后世文人的创作和思想,成为中华文化中极具代表性的作品之一。