首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

水调歌头翻译及原文

2025-08-02 06:16:01

问题描述:

水调歌头翻译及原文,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-08-02 06:16:01

水调歌头翻译及原文】《水调歌头》是宋代著名文学家苏轼创作的一首脍炙人口的词作,全词以中秋月夜为背景,抒发了作者对人生、亲情与宇宙的深刻思考。这首词不仅语言优美,意境深远,更因其情感真挚而广为流传,成为中华文化中极具代表性的作品之一。

原文:

水调歌头·明月几时有

苏轼

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

翻译:

“明月什么时候才会出现呢?我举着酒杯向青天发问。”

“不知道天上的宫殿,今晚是什么样的年份?”

“我想乘着风飞回天上去,却又担心那华丽的宫殿太高太冷,难以承受。”

“于是我在月下起舞,与自己的影子相伴,这样的生活,哪里比得上人间呢?”

月亮缓缓地转动过红色的楼阁,低低地洒落在雕花的窗户上,照亮了那些无法入眠的人。

“月亮不应该有什么怨恨吧,为什么总是在人们分别的时候才圆满呢?”

“人世间有欢乐也有悲伤,有相聚也有离别,就像月亮有阴晴圆缺一样,这种事自古以来就难以十全十美。”

“只希望人们能够长久平安,即使相隔千里,也能共享这美好的月光。”

作品赏析:

《水调歌头》不仅是一首描写中秋月色的词,更是一首蕴含哲理的抒情之作。苏轼通过自然景象的描绘,表达了对人生的感悟和对亲人的思念。整首词情感起伏跌宕,既有对现实的无奈,也有对理想的追求,更有对美好生活的向往。

其中,“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”一句,已成为千古名句,道出了人生无常、世事难料的道理。而结尾的“但愿人长久,千里共婵娟”,则寄托了诗人最真挚的情感,也成为了后世表达思念之情的经典语句。

结语:

《水调歌头》以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵,跨越千年依然打动人心。它不仅是苏轼个人情感的写照,也是中华文化中关于团圆、思念与人生哲理的重要象征。无论是阅读还是吟诵,都能让人感受到那份穿越时空的温暖与力量。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。