【从和由的使用区别】在汉语中,“从”和“由”都是表示来源或起点的介词,但在实际使用中,它们的用法存在一定的差异。理解这些差异有助于更准确地表达意思,避免误用。
一、
“从”和“由”都可以表示动作的来源或起点,但“从”更强调时间、地点或方式上的起点,而“由”则更多用于说明原因、来源或发起者。在现代汉语中,“由”常用于书面语,语气较为正式,而“从”则更为口语化和通用。
此外,在某些固定搭配中,“由”有其特定的用法,如“由…决定”、“由…负责”等,而“从”则多用于描述时间或空间的起点,如“从早上开始”、“从北京出发”。
二、表格对比
项目 | 从 | 由 |
基本含义 | 表示时间、地点、方式的起点 | 表示原因、来源或发起者 |
使用频率 | 更常用,口语化 | 较少用,书面语较多 |
语法功能 | 引导时间、地点、方式等 | 引导原因、来源、责任等 |
常见搭配 | 从早、从东、从现在起、从…开始 | 由…决定、由…负责、由…而来 |
语气风格 | 自然、灵活 | 正式、严谨 |
是否可替换 | 在部分情况下可以互换,但意义不同 | 一般不可直接替换 |
三、举例说明
句子 | 用“从” | 用“由” |
我是从上海来的。 | ✅ | ❌ |
这件事是由他做的。 | ❌ | ✅ |
他从昨天就开始工作了。 | ✅ | ❌ |
这个方案是由专家制定的。 | ❌ | ✅ |
我们从学校出发。 | ✅ | ❌ |
这个问题由老师来解答。 | ❌ | ✅ |
通过以上分析可以看出,“从”和“由”虽然都表示来源或起点,但它们在语义侧重、使用场合和搭配习惯上都有明显不同。掌握这些区别,有助于我们在写作和口语中更加准确地使用这两个词。
以上就是【从和由的使用区别】相关内容,希望对您有所帮助。