【始得西山夜游记译文】《始得西山夜游记》是唐代文学家柳宗元所作的一篇散文,属于“永州八记”之一。文章以游记的形式,描绘了作者在永州游览西山时的所见所感,表达了他对自然山水的热爱与对人生境遇的感慨。
一、
《始得西山夜游记》讲述了柳宗元在被贬永州期间,一次偶然的机会发现西山,并在夜晚独自游览的经历。文章通过描写西山的奇丽景色,抒发了作者内心的孤独与对自由的向往。全文语言简练,意境深远,展现了柳宗元对自然的深刻感悟和对人生的哲思。
二、译文与原文对照表
原文 | 译文 |
自余为僇人,居是州,恒惴栗。 | 自从我成为被贬之人,居住在这个州里,常常感到忧惧不安。 |
其隙也,则施施而行,漫漫而游。 | 闲暇之时,就慢慢行走,随意游览。 |
日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。 | 每天和随从登上高山,进入深林,走到曲折的溪流尽头,幽静的泉水和奇异的石头,没有不去的地方。 |
到则披草而坐,倾壶而醉。 | 到了就拨开草坐下,倒出壶中的酒喝醉。 |
醉则更相枕以卧,卧而梦。 | 醉了就互相枕着躺下,睡着后做梦。 |
意有所极,梦亦同趣。 | 心中想到什么,梦中也一样。 |
觉而起,起而归。 | 觉醒后起来,起来后回去。 |
以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。 | 认为凡是州里的山水有特别之处的,我都已经看过了,却不知道西山的奇特。 |
今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。 | 今年九月二十八日,坐在法华寺西亭,望见西山,才觉得它与众不同。 |
然后知吾向之未始游,游于是乎始。 | 这样才知道我以前并没有真正游览过,真正的游览从此开始。 |
故为之文以志。 | 所以写这篇文章来记录。 |
三、文章特色
- 情感真挚:文章通过对自然景色的描写,表达了作者内心的孤寂与对自由的渴望。
- 结构清晰:从日常游历到发现西山,再到深入感受,层层递进。
- 语言优美:用词简练,意境深远,具有浓厚的抒情色彩。
四、结语
《始得西山夜游记》不仅是一篇写景散文,更是一篇寄托情怀的作品。柳宗元通过一次偶然的游览,表达了自己的心境变化,也展现了他面对困境时的豁达与超然。这篇文章至今仍被广泛传诵,是古代游记文学中的经典之作。
以上就是【始得西山夜游记译文】相关内容,希望对您有所帮助。