【鹬蚌相争文言文翻译及寓意】“鹬蚌相争”是一个源自《战国策》的寓言故事,常用来比喻双方争执不下,结果却让第三方得利。这个故事不仅具有深刻的哲理,也对现实生活有重要的启示意义。
一、原文与翻译
原文:
蚌方出曝,而鹬啄其肉。蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,必见汝于岸上。” 蚌曰:“吾既不释,又安去?” 鹬与蚌俱不能相舍,遂相持而未决。渔者得而并擒之。
翻译:
河蚌刚刚张开壳晒太阳,鹬鸟飞来啄它的肉。河蚌迅速合上壳,夹住了鹬鸟的嘴。鹬鸟说:“今天不下雨,明天也不下雨,你就会被晒死在岸边。” 河蚌回答:“我既然不松口,你又能把我怎么样呢?” 鹬和蚌互不相让,最终都被渔夫捉住了。
二、寓意总结
“鹬蚌相争”这个寓言告诉我们:在争斗中,如果双方都坚持己见、互不退让,最终只会让第三方获利,甚至两败俱伤。它提醒人们在处理矛盾时要懂得妥协与合作,避免因一时之气而造成更大的损失。
三、关键信息总结表
| 项目 | 内容 |
| 故事来源 | 《战国策·燕策》 |
| 故事主角 | 鹬、蚌、渔者 |
| 故事内容 | 鹬啄蚌肉,蚌夹住鹬嘴,双方僵持不下,最后被渔者同时捕获 |
| 文言文原文 | 蚌方出曝,而鹬啄其肉。蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,必见汝于岸上。” 蚌曰:“吾既不释,又安去?” 鹬与蚌俱不能相舍,遂相持而未决。渔者得而并擒之。 |
| 白话翻译 | 河蚌晒太阳时被鹬鸟啄食,河蚌夹住鹬鸟的嘴,双方互不相让,最终被渔夫一同捕获。 |
| 寓意 | 双方争执不下,最终让第三方得利;强调合作与妥协的重要性 |
| 现实启示 | 在冲突中应保持冷静,避免因固执己见而造成更大损失 |
四、结语
“鹬蚌相争”的故事虽短,但寓意深刻,适用于生活、工作、人际交往等多个方面。它提醒我们,在面对矛盾和冲突时,要学会换位思考,寻求共赢,而不是陷入无谓的争斗之中。只有这样,才能避免“两败俱伤”的局面,实现真正的和谐与进步。


